Wednesday, 10 August 2011

Brot Gàidhealach

'S fhada bhon uair sin!

Tha cor na feadhnach a tha geur air biadh ùr, math air leasachadh bho chionn ghoirid, co-dhiù timcheall air Drochaid an Eilean Sgitheanaich agus na h-àiteachan faisg air. Anns a' Chaol, gheibhear a' Bhùth Bheag a tha a' sònrachadh ann an toradh na mara gu h-àraid, ach a tha cuideachd na delicatessen anns am faighear càise, dearcan-ola agus iomadh rud sòghail eile. Tha an t-iasg agus maorach aice fìor ùr, is iad ann an deagh chuladh.

Bhon a bha mi ann an Iapan, tha mi a-nis air leth dèidheil air toradh na mara, agus chan e maorach is iasg a-mhàin a dh'itheas mi, ach feamainn!! Bha a' Bhùth Bheag ann an Caol Loch Aillse a' reic feamainn chaoinichte turas a bha mi ann. Cheannaich mi pacaid, agus 's ann à Èirinn a thàinig i. www.seaveg.co.uk à costa glan Dhun nan Gall anns an iar-thuath. Tha oifis aca ann an Roslin, Meadhan Lodainn, a rèir coltais.

BROT TIUGH DE DH' FHEAMAINN IS BUNTÀTA le Tùna

Airson brot do 2 -3 daoine, feumaidh tu: 

  • cnap ìme
  • uinnean beag, geàrrte ann am pìosan garbha
  • buntàta (mu cheithir buntàta meadhanach mòr), geàrrta ann am pìosan
  • 1 -2 churran bheag, geàrrta ann am pìosan
  • min-choirce (làn do chròig)
  • salann is peabar, (meud a rèir na tha a' còrdadh riut)
  • sùgh èisg (gu leòr airson na glasraich a chòmhdachadh, chleachd mi 1 chiùb Knorr)
  •  Binigear braiche (spàin-teatha/bhùird a rèir do mhiann)
  • feamainn mheasgaichte, làn do chròig den stuth tioram (chleachd mi pacaid de "Mixed SeaVeg"  anns a bheil slòcan, duileasg, smeartan agus spirulina.)
  • cana tùna (no iasg sam bith eile).


An Dòigh

  1. An toiseach, cuir an fheamainn gu bogadh ann an uisge fuar fad greiseag. Nuair a dh'atas i, tha i deiseil airson cleachdadh.
  2. Leagh an cnap ìme ann am poit dhomhainn air teas 3/4 (dealan), teas meadhanach màlda.
  3. Bruich an uinnean gus am fàs e tais.
  4. Cuir am buntàta agus curra(i)n ann, agus cùm ort gam bruich air teas meadhanach fad 10-15 mionaidean.
  5. Cuir salann is peabar ann a rèir do mhiann. 
  6. Cuir a' mhin-choirce ann agus measgaich gu math i an lùib na glasraich. 
  7. Cùm ort ga bruich air teas meadhanach màlda fad mu 4-5 mionaidean.
  8. Cuir an ciùb de shùgh èisg Knorr ann, agus dòirt uisge teth air uachdar, gus a bheil e a' còmhdachadh a' bhìdh anns a' phoit. 
  9. Measgaich gu math a h-uile sìon, agus cùm ort ga chaoin-bhruich gus am bi a' ghlasraich maoth.

Faodar a-nis am binigear braiche a chur ann ma thogras tu. Tha mi fhìn a' meas gu bheil e a' cur ris a' bhlas.

An Ceum Mu Dheireadh
  1. Cuir an tùna ann, agus tog a' phoit far an teas. 
  2. Cuir an fheamainn ann, agus measgaich gu math. (No faodaidh tu an fheamainn a chur anns a' bhrot nuair a bhios e ann am bobhlaichean dhaoine). 

Puing chudromach ri thoirt fa-near.

Tha e cudromach nach tèid an fheamainn a bhruich cus, oir aon uair 's gu bheil i air at, tha i deiseil airson ithe. Bidh an fheamainn mì-bhlasta 's air a slaopadh ma bhruicheas cus i, seach a bhith ga cur gu dìreach anns a' bhrot dheasaichte.

Tuesday, 7 December 2010

Maki-zushi no Sushi cuairsgte

Tha am facal Iapanais, maki - 巻き - a' ciallachadh cuairsg (roll up) agus thig an sushi seo fon t-seòrsa sa bheil an rìs air a chuairsgeadh ann an nori - duilleagan tana cràsgach den fheamainn Porphyra Tenera, a tha càirdeach do shlòcan. Coltach ri pìosan sushi sa bheil an t-iasg air muin an rìs, faodaidh an lìonan a th' air a phasgadh am broinn an rìs ann am maki-zushi a bhith ùr-amh no bruich.

Ged a dh'fhaodas glasraich a bhith san lìonan, gun sgeul air iasg, thathar a' cantainn sushi ris a' bhiadh seo fhathast. 'S e sin a chionn 's gur e an rìs agus an t-iasg le chèile air a bheil an t-ainm sushi. Cha chanar sushi ris an iasg leis fhèin, oir 's e sashimi a th' ann mura bheil rìs ann.

Anns an Eilean Sgitheanach far nach eil mòran èisg ùra rim faotainn gu soirbh, a thaobh 's gu bheilear gan cur air falbh chun na Roinn-Eòrpa agus chun nam bailtean mòra air tìr-mòr cho luath 's a thèid an glacadh, 's dòcha gur e maki-zushi an seòrsa as fheàrr air am fiach oidhirp a thoirt. Ma cheannaicheas sinn iasg ùr às a' Cho-op, chan eil teagamh ann nach feàirrde dhuinn a bhith ga bhruich mus dèan sinn feum dheth, oir chan eil fios dè cho fada 's a tha e air a bhith air a shlighe thugainn. Do mhakizushi, gabhaidh tùna bho chanastair, no mùsgan-caola bruich a chleachdadh.

'S e makizushi aon de na seòrsaichean sushi as fhasa a dhèanamh, nam bharail fhèin, agus nì iad deargadh mòr air duine sam bith a thig a chèilidh ort, le cho grinn 's a tha iad air an truinnsear.

Airson Maki-zushi a dhèanamh, feumar na ceithir bathair-bìdh a chithear ann an aghaidh an deilbh seo shìos agus bratag chuilc Innseanach *bamboo (maki-su):



(bhon làimh chlì)

  1. sùgh-geur rìs
  2. sabhs sòighea Iapanach
  3. nori
  4. wasabi
Mura bheil thu faisg air bùth bhathair-bhìdh Àisianach, chan eil agad ach òrdan a chur a-steach do IONAD IAPAIN ann an Lunnainn, agus thèid an tarraing dhut air-loidhne ma tha thu a' fuireach san Rìoghachd Aonaichte.

Chan eil am bathar as cudromaiche anns an dealbh seo ge-tà, agus 's e sin an rìs fhèin. Gheibhear poca beag rìs sushi anns a' chuid as motha de bhùthan-bìdh, air cho beag no mòr 's a tha iad. Cha mholainn dhut rìs sam bith eile a cheannach na rìs sushi ceart. Tha gràinneanan rìs Iapanach tiugh agus goirid, coltach ri rìs risotto na h-Eadailt. Tha barrachd stalc ann an rìs Iapanach a tha deatamach airson 's gun lean na gràinneanan ris a chèile. Tha dòigh chòcaireachd an rìs gu math cudromach cuideachd! Mura faigh thu grèim air rìs Iapanach, 's e rìs risotto an aon seòrsa rìs as dòcha a ghabhas cleachdadh.

A' deasachadh an Rìs Sushi


Uidheam a tha a dhìth: Poit le ceann, stòbh (dealain no gas), bobhla tana leathann, no tuba mòr, spàin mhòr fiodha, soitheach beag

Bathair a tha a dhìth: Rìs Sushi, Sùgh-geur rìs, Siùcar, Salann

Ma chleachdas tu aon chupa de rìs, feumaidh aon is còigeamh cupannan de dh'uisge, agus gheibhear 2 chupa gu leth de rìs bruich bho sin. * AON CHUPA = 240ml no 200ml

  • Airson 2 chupa rìs, lìonar le 2 chupa de dh'uisge, agus gheibhear mu 5 cupannan de rìs bruich.
  • Airson 3 cupannan rìs, lìonar le bho 3 gu 3 agus cairteal de chupannan uisge, agus gheibhear mu 7 cupannan gu leth de rìs bruich.
  • Airson 4 cupannan rìs, lìonar le bho 4 gu 4 gu leth cupannan uisge, agus gheibhear mu 10 cupannan de rìs bruich.
  1. An toiseach, feumaidh tu an rìs a sgoladh ann an uisge corra uair airson a' chorralach stailc a ghlanadh dheth. Nuair a dh'fhàsas an t-uisge meadhanach soilleir, tha an rìs deiseil airson bruich.
  2. Cuir ceann air a' phoit sa bheil an rìs is uisge, agus thoir chun a' ghoil e. Nuair a thòisicheas e air goil, cuir an teas sìos gu grad chun na h-ìre as ìsle. (Mas e stòbh dealain a th' agad, ullaich dà hoban, aon aig teas àrd, agus aon aig an teas as ìsle.) NA TOG ceann a' phoit idir! Cùm a' dol a' bruich an rìs air an teas fìor ìosal seo agus a' phoit còmhdaichte fad mu 30 - 40 mionaid. Tha e deiseil nuair nach eil uisge air fhàgail anns a' phoit, agus bu chòir gràinneanan an rìs a bhith a' leantainn ri chèile. Cha bu chòir an rìs a bhith a' leantainn ri bonn na poite, ach ma dh'fhaoidte rud beag. Cuir an rìs ann am bobhla leathann tana fiodha, no ann an tuba mòr tana. 

An Sgeadachadh

Ann an soitheach beag, measgaich an sùgh-geur rìs, siùcar agus salann.

  • Airson 2 chupa gu leth de rìs bruich, feumaidh 2 spàin-bhùird de shùgh-geur, leth spàin-tì de shiùcar agus 1 spàin-tì de shalann.
  • Airson 5 cupannan de rìs bruich, feumaidh 3 gu leth sp-bh de shùgh, 1 sp-bh de shiùcar agus 1 sp-tì gu leth de shalann.
  • Airson 7 cupannan gu leth de rìs bruich, feumaidh 5 sp-bh de shùgh, 1 sp-bh gu leth de shiùcar agus 2 sp-tì de shalann.
  • Airson 10 cupannan de rìs bruich, feumaidh 7 sp-bh de shùgh, 2 sp-bh de shiùcar agus 3 sp-tì (1 sp-bh) de shalann.
Crath a' choimeasg seo air an rìs ga mheasgachadh gu math fhad 's a tha e blàth fhathast. Glèidh an rìs ann am bobhla fiodha, no tuba fiodha còmhdaichte le clobhd tais gus a bheil thu deiseil airson sushi a dhèanamh.

An Sushi cuairsgte as fhasa - Kappa-zushi

Tàth-chuid airson 4 rolan kappa-zushi

1 chupa is da-thrian de rìs sushi deasaichte
2 dhuilleag den fheamainn, nori
1 chularan Iapanach, no leth-chularan Eòrpach
1 spàin-bhùird de wasabi

Bathar eile a tha a dhìth: sabhs sòighea
Uidheam eile: maki-su 巻きす (bratag chuilc Innseanach - chithear san dealbh gu h-àrd i)


  1. Geàrr an fheamainn nori na dà leth, agus cuir aon duilleag air am maki-su, 巻きす, (bratag chuilc Innseanach). * Le seo, bidh na rolan nas taine na makizushi eile.
  2. Geàrr an cularan san aon fhad ris an nori.
  3. Geàrr an cularan na dhà leth air fhad.
  4. Sgaoil cairteal den rìs sushi air an fheamainn nori, a tha air a' bhratag. Fàg mu 2.5cm de bheàrn aig gach ceann den duilleag nori.
  5. Cuir beagan wasabi ann am meadhan an rìs bho cheann gu ceann.
  6. Cuir aon leth den chularan ann am meadhan an rìs.
  7. Tòisich air cuairsgeadh le bhith a' togail na brataig agus a' cumail a' chularain sìos le do mheuran. 
  8. Cuairsg gu teann e agus brùth gach ceann den rola cuideachd. 
  9. Dèan an aon rud cheudna airson a bhith a' dèanamh nan trì rolan eile.
Makizushi eile


Tha e a-rèir do mhiann fhèin na chuireas tu anns na rolan sushi. Tha caochladh stuth a dh'fhaodas tu cur annta. Seo agad corra eisimpleir den chaochladh nithean a ghabhas cur còmhla.

a. Tùna bhon chana, le mayonnaise agus/no rud beag sabhs sòighea agus cularan
b. Omaileid tana, bloineagan-gàraidh, balgan-buachair shiitake
c. Pìosan tùna ùr-amh, uinnean-earraich

Makizushi mùsgan-caola

Omaileid tana - airson 1-2 dhuilleag de dh'omaileid a dhèanamh, measgaich 1 sp-tì de chornstarch, 1 sp-tì de dh'uisge agus craiteachan salainn. Cuir seo ri dà ugh a th' air an togail. Suath beagan ola air sgeileid teflon agus dòirt gu leòr den ugh a chòmhdachadh tòn na sgeileid. Tog agus cuir an sgeileid mun cuairt mar chuibhle. Tha an omaileid deiseil nuair a lùbas a h-oirean agus nuair a dh'fhàsas an t-uachdar gleansach.

  • 1 chupa dà thrian de rìs sushi deasaichte
  • Mùsgan-caola - mu 10 dhiubh
  • Dà dhuilleag nori
  • fras seasamain
  • wasabi
  • sabhs sòighea





  1. Cuir aon duilleag nori air bratag chuilc, taobh lìomhte foidhpe, agus sgaoil leth-chuid den rìs oirre. Feumaidh mu 1cm de bheàrn fhàgail bhon oir-thoisich agus 2cm bhon cheann.
  2. Crath beagan fras seasamain air an rìs.


3. Cuir tomhas de wasabi ann am meadhan an rìs a rèir do mhiann.
Cuir duilleag omaileid ann.
Cuir na mùsgan-caola thairis air an rìs air muin na h-omaileid.
Tog a' bhratag le d' òrdagan, agus a' cumail do mheuran air an stuth anns a' mheadhan.
Cuairsg gu teann.
Brùth gach ceann den rola le meuran.
Fliuch sgian agus geàrr ann an 6 - 8 pìosan. Tha an sgian air a fliuchadh gus nach lean an rìs rithe cus.

Saturday, 18 September 2010

Aran-coirce le Feamainn Wakame




Anns a' phìos seo, cha mhòr nach eil mi air mo bhuaireadh gus ceann-tiotal a leithid "Biadh Albannach air amaladh le biadh Iapain" a chur ann; ach ann an dòigh, bhithinn fada ceàrr gearr-thuairisgeul mar sin a thoirt air an aiste seo.

Chan fhada bhon a bha feamainn glè chumanta air bùird chidsin ann an dachaighean air feadh Eileanan agus coimhearsnachdan oirthireach na Gàidhealtachd. Agus, coltach ri ar co-Cheiltich, na Cuimrich, bhathar a' gabhail feamainn mar bhiadh an lùib a' mhìn-choirce.

San latha a th' ann, tha seòrsa bìdh a tha iad a' deasachadh anns a' Chuimrigh air a bheil "Aran Slòcain". Tha slòcan (uaireannan: slabhagan, slabhcan, slabhacan) na fheamainn dearg - "porphyra umbilicalis" - a gheibhear ann an cruth slamanach anns na bùithtean an sin.

Cruth slamanach slòcain anns a' Chuimrigh

Nì iad bonnach coirce air muin na feamnach, ga fhrithigeadh le hama na chois.

Aran-slòcain na Cuimrigh


Ann an Iapan, tha an fheamainn a bhios iad a' cleachdadh airson sushi a dhèanamh càirdeach ri slòcan. 'S e "Nori" an t-ainm Iapanach air Porphyra Tenera. Gheibhear ann an cruth slamanach e a cheart choltach ri slòcan anns a' Chuimrigh, ach le siùcar, sabhs soighia agus nithean eile a chuireas blas ris. 'S e an cruth as cumanta anns an lorgar nori ge-tà, agus air as motha bheil de aithne taobh a-muigh Iapain, ach na duilleagan tioram tana criospach coltach ri pàipear mar anns an dealbh seo shìos.


Bidh luchd-deasachaidh a' pasgadh cuid de na pìosan sushi anns an fheamainn seo, nori. Agus 's e sin as ciall don t-seòrsa sushi air a bheil "Maki-zushi (巻きずし) Tha "Maki" a' mìneachadh mar a thathar a' cuairsgeadh an sushi anns an fheamainn, ga phasgadh ann an cumadh rola.

Niste, 's tric a bhios mi a' deasachadh aran-coirce aig an taigh oir tha e blasta, fallain agus furasta a dhèanamh. Ach, 's minig cuideachd a bhios mi a' teasachadh brot le wakame - seòrsa feamainn eile à Iapan. Wakame - duilleagan na feamnach duibhe Àisianach (Undaria Pinnatifida) a tha coltach ri mircean (alaria esculenta)

Chan e feamainn dearg a th' ann an Wakame ge-tà. 'S i feamainn bhuidhe (Algae donn) a th' ann. (Undaria pinnatifida) Agus, tha wakame air a bhuain bhon duilleag mhòr, no an liadhag a tha a' fàs air stamh na feamnach - 's e sin cas na feamnach. Bho chionn ghoirid, thathar a' tòiseachadh air reic na buinneagan a tha a' fàs aig bun na feamnach, agus canar mekabu riutha seo.

Niste, 's e mircean an t-ainm Albannach air an fheamainn alaria esculenta. 'S e sin feamainn bhuidhe eile a gheibhear bho chladach na h-Alba agus a ghabhas ithe.

Chithear gu bheil crios anns a' mheadhan - ' s e sin stamh no cas na feamnach, agus an rùsg no an liadhag air gach taobh. Tha liadhag a' mhircean coltach ri Wakame.

An-dà, bha bobhla beag wakame air fhàgail agam nach do chuir mi anns a' bhrot a bh' agam an latha roimhe. Mar sin, shaoil mi gur e deagh bheachd a bh' ann, an fheamainn bhruich ghorm seo a chur anns a' mhìn-choirce agus ga fuine an cois an arain-choirce san àmhainn. 'S e sin an dearbh rud a rinn mi agus fhuair mi aran-coirce le Feamainn Wakame mar thoradh! Blasta, criospach, cruasbach agus fallain!

Thursday, 5 August 2010

生姜焼き(Shougayaki) - Muc-fheòil ann an sabhs soighia agus dinnseir

'S e biadh cumanta a th' ann an Shougayaki. Tha e bitheanta air clàran nan taighean-bidhe teishoku (定食) ann an Iapan.

Anns na taighean-bìdh seo (a tha dha-rìribh nan taighean oir, gu math tric 's ann a bhios teaghlach ga ruith bhon taigh aca fhèin), gheibhear teishoku (brìgh: tràth-(bìdh) suidhichte) no set-meal, aig àm nòin no àm dìnneir - agus tha na tràthan-bìdh suidhichte seo gan tairgsinn aig prìs reusanta saor eadar ¥500~¥1,500 (eadar £2.00 - £10). Bidh cuid aca fosgailte gu 10 uairean air an oidhche.
Mar a tha "Truinnsear tòiseachaidh, prìomh thruinnsear agus am mìlsean" stèidhichte againne, 's ann a tha rian-ithe aig muinntir Iapain cuideachd. Ach, tha an rian-ithe seo gu tur eadar-dhealaichte. Aig tràth-bìdh an taighe, no anns na taighean-bìdh teishoku, gheibhear :

  • bobhla beag brot miso
  • bobhla beag ruis
  • meanbh-thruinnsear de dhiofar phicilean slisnichte
  • prìomh thruinnsear (iasg no feòil)
  • truinnsear beag de ghlasraich
  • truinnsear beag de shailead is annlan....

.......uile an cois a chèile. Tha am biadh air a dheasachadh ann an dòigh eadar-dhealaichte air gach truinnsear. Mar eisimpleir, bidh aon truinnsear de bhiadh ròsta, aon air a bhruich, aon air a ghrìosachadh, aon amh agus mar sin sìos. Thathar am beachd gu bheil na diofar dhòighean còcaireachd seo a' toirt co-chòrdadh don tràth-bìdh gu lèir. Ma bhios aon truinnsear de bhiadh ròsta ann, bidh truinnsear beag de bhiadh ceò-bhruich (steamed) ann airson co-chòrdadh a thoirt eatorra.

SHOUGAYAKI
San reasabaidh seo, thathar a' cleachdadh stiallaich thana de mhuc-fheòil bho leasradh a' bheathaich. Tha an fheòil air a bogadh ann an lionn de shake, dhinnsear sgrìobte, mirin (fìon-ruis milis) agus sabhs soighia.
Tàth-chuid

An lionn bogaidh (A):

1 spàin de shake
1 spàin de dhinnsear sgrìobte
1 spàin de mhirin2 spàin de shabhs soighia

Eile

Leth-uinnean mòr, mìn-shlisnichte
Stiallaich thana leasradh mhuc-fheòil

Dòigh chòcaireachd
1. Measgaich a h-uile rud (A) airson an lionn bogaidh a dhèanamh.

2. Càraich na stiallan feòla sinte ann an soitheach leathann tana, agus taom an lionn (A) orra. Fàg iad gam bogadh mu 20 mionaid.
3. Frighig na sliseagan uinnein sa phana ann am beagan ola.

4. Frighig na stiallan muc-fheòil air teas meadhanach àrd.
5. Taom an còrr den lionn (A) anns a' phana. Leig leis còcaireachd rud beag a bharrachd.

NB1.
Bithear gu tric a' riarachadh seo le bobhla ruis, bobhla brot miso, agus le sailead de chàl geal sgrìobte.

Eisimpleir de Shougayaki
NB2.

Mura faigh thu grèim air stiallan tana leasraidh, tha e ceart gu leòr pìosan nas tiugha a chleachdadh. Ach, bidh agad ri bhith gam bruich nas fhaide mun tèid an lionn (A) a dhòrtadh orra. Seo na rinn mi fhìn.

Sunday, 6 June 2010

Aran air ùr-fhuine!

Rolaichean no 'baps' Albannach, agus aran-coirce fodhpa.

Aran dearcach (fìon-dearcan caoinichte) agus aran-cruithneachd Eadailteach.

Airson dà lof de aran-cruithneachd a dhèanamh, feumaidh:

Mìn chruithneachd - 350g (3 cupannan)
Mìn lom (gheal) - 300g (2 is trì chairteal de chupa)
Uisge meadh-bhlàth - 1 is cairteal de chupa/300ml
Beirm *grad-phùdar - 2 mheanbh-phacaid (sachet)
Salann - 2 -3 spàinean-teatha
Siùcar - 1 spàin-teatha

*Ola chroinn-ola - 3-4 spàinean (roghainneil)

1) Cuir an t-uisge meadh-bhlàth ann am bobhla beag leis a' bheirm agus an t-siùcar na chois. Fàg seo 10 mionaidean.

2) Criathraich an dà sheòrsa mìn ann am bobhla, agus measgaich iad seo agus an salann le chèile gu math.

3) Dèan toll ann am meadhan a' mheasgachaidh, agus dòirt an cothlamadh de dh'uisge, beirm is siùcar ann. Cuir an t-ola ann cuideachd aig an ìre seo ma bhios tu ga chleachdadh.

4) Measgaich le spàin agus aon uair 's gu bheil a' mhìn agus an t-uisge uile air tighinn còmhla nan cnapan, tòisich air na cnapan a thoirt còmhla le do làmhan gus taois a dhèanamh.

5) An uair sin, cùm a' dol a' fuine na taoise fad mu thuaiream air 10 mionaid, a' crathadh mìn gheal a bharrachd oirre ma dh'fhàsas i ro steigeach.

6) Nuair a dh' fhàsas an taois sùbailte, rèidh agus caran righinn, tha an t-àm ann tàmh a leigeil leatha, còmhdaichte fad 30-40 mionaidean ann an àite blàth. Fàg an taois gus a bheil i dà uair nas motha na bha i.

7) Roinn ann an dà bhuileann i, agus dèan beagan fuine a bharrachd ma dh'fheumas tu mun toir thu cumadh air an dà lofa. 'S fhiach pàtran a sgoradh le sgian air mullach nan lofannan airson 's gun drùidh teas na h-àmhainn tron aran gu lèir.

8) Bruich ann an àmhainn iad air treidhe fad 30-40 mionaidean aig teas 200 puing celsius.

9) Leig leotha fuarachadh air racais.

------------------------------

Aran Dearcach na h-Eadailt

Liosta Tàthchuid

mìn-lom - 12 unnsa/350g
fìon-dearcan caoinichte (raisins) - 1 chupa gu leth
ìm (neo-fhuaraichte) - 2 spàin gu leth
beirm - 1 mheanbh-phacaid (sachet) de ghrad-phùdar no 25g de bheirm ùr
uisge meadh-bhlàth - 150ml/5 unnsaichean lionnach
salann - 2 spàin-teatha
siùcar - 2 spàin-bhùird

Dòigh

1) Bogaich na dearcan caoinichte ann an uisge tlàth fad 10-15 mionaidean airson an taiseachadh.

2) Deasaich a' bheirm anns an uisge mheadh-bhlàth le luchd spàin-teatha de shiùcar. Fàg 10 mionaidean e, no mar sin.

3) Criathraich a' mhìn ann am bobhla mòr domhainn, agus cuir an salann 's an còrr den t-siùcar na lùib. An uairsin, taom a-steach an cothlamadh-beirme agus measgaich e.

4) Nuair a thig am measgachadh ri chèile na chnapan, dèan fuine an taois gus am fàs i sùbailte, rèidh. Leig tàmh leatha, còmhdaichte ann an àite blàth, gus a bheil i air a leudachadh dà uair nas motha; (mu leth-uair - uair a thìde).

5) Traogh na dearcan, agus crath beagan mìn-lom orra airson an tiormachadh.

6) Nuair a bhios an taois air dùblachadh, dèan fuine a-rithist i, ach an turas seo, tha thu a' filleadh an ìm 's na dearcan a-steach don taois fhad 's a tha thu ga fuine le do làimh.

7) An uairsin, roinn i na cuibhreannan co-ionann, crath beagan mìn gheal orra, agus dèan rolaichean fada dhiubh.

8) Fàg iad còmhdaichte fad 30 mionaid a bharrachd.

9) Cuir ann an àmhainn aig teas 200 puing celsius iad, air treidhe a th' air a crèiseadh.

10) Bruich fad mu thuaiream air 20 mionaid iad. video

Sunday, 7 February 2010

Sliasaidean circe gam bogadh air dòigh Iapanach *no Teriyaki

An toiseach, mus tèid sinn an sàs anns an reasabaidh fhèin. 'S fhiach a bhith mothachail nach e "Teriyaki" dha-rìreabh a tha seo. Ann an "teriyaki", thathar a' bogadh na feòla ann an sabhs sòighia air a mìlseachadh le fìon-ris milis (mirin) agus sake - agus 's e seo dìreach na bhios sinn a' dèanamh anns an reasabaidh seo shìos. Ach, gus "teriyaki" ceart a dhèanamh, thathar an uair sin a' grèidheadh na feòla gus a bruich, mar air "barbecue" no ga grisg fo bhranndair dealain. Feumaidh teas àrd dian. Agus, 's e sin na th' ann an Teriyaki ceart a rèir mar a thuigeas na h-Iapanaich fhèin am facal. Thathar a' dèanamh na feòla le còmhdachadh lìomharra sabhs soighia milis, ('s e sin "teri" 照り - còmhdachadh lìomharra) agus ga bruich fo lasair àrd, dian (dealain no eile). (yaki -焼き) Ann am Beurla, 's e Teriyaki a tha iad a' toirt air an t-sabhs fhèin...


Chun an reasabaidh ma-tà!

' S iad sliasaidean circe as fheàrr airson seo air sàilleabh 's mar a nì iad sabhs math gleansach.

Grìtheidean

4 sliasaidean circe

Sabhs - 4 spàin-bhùird sake
4 spàin-bhùird mirin (sake milis)
3 spàin-bhùird sabhs soighia

3 spàin siùcair

2 spàin ola

Seasaman *craiteachan no dhà

Dòigh còcaireachd


1) Briog na sliasaidean circe le forc corra uair.

2) Caraich iad ann am bobhla anns an sabhs.

3) Fàg ann mu 10 - 20 mionaid.

4) Teasaich an t-ola ann am pana grìosaich, agus cuir na sliasaidean circe ann. Gleidh an sabhs anns an robh iad.

5) Grìosaich na sliasaidean (teas meadhanach àrd) agus leig an corr den ola às a' phana an dèidh mu 10-20 mionaid.

5) Còmhdaich am pana agus cùm a' dol a' grìosachadh nan sliasaidean gus a bheil iad bruich nam broinn.

6) Dòirt an sabhs orra, agus cuir an siùcar ann.

7) Thoir crathadh air a' phana gus a bheil na sliasaidean air an còmhdachadh gu leìr leis an t-sabhs.

8) Nuair a dh'fhàsas iad gleansach lìomharra, caraich air truinnsearan iad, agus crath an seasaman orra.

Tha iad math le saileid no glasraich sam bith. Bidh na h-Iapanaich gan ithe le raidis geal sgrìobte mar annlan, a thuilleadh air ris, is brot miso.

Sin agad e! Ith do leòr.

Tuesday, 19 January 2010

Biadh Iapain ga dheasachadh ann an Alba

Cha b' e gun robh mi ag ionndrainn biadh Iapain; tha gu leòr de bhiadh Albannach, Sasannach agus Eòrpach an seo a tha a' tighinn rim chàil cho mòr 's nach eil mi a' caoidh cion a' chothroim air sushi no dad eile dhen t-seòrsa sin. Tha Macraes Butchers ann an Caol Loch Aillse a' reic currain cho math 's cho mòr air an do bhlais mi riamh nam bheatha agus feòil eireachdail leithid sitheann airson stiùbha. Cha chreid mi gun tig mi thairis air currain cho àlainn blasmhor riutha ann an àite eile a-chaoidh sìorraidh.

'S e a th' ann ge-tà gu bheil an cuimhneachan a th' agam air blas biadh Iapain agus an t-eòlas a th' agam air cho fallainn is a tha na co-thàthan a tha fillte anns na bathair bìdhe a thig na chois, leithid wakame (feamainn Àisianach a tha càirdeach ri mircean), agus soba (noodles dèanta air cruithneachd-buidhe), gam sparradh gu an cur fam chomhair a-rithist 's a-rithist, agus fa comhair dhaoine eile nach do dh' fheuch orra riamh roimhe. Tha e cho math dhuinn aghaidh a chur ri rudan ùra, nach eil? Chan eil rian nach tig iad ri càil dhaoine nuair a chì iad cho sìmplidh ach fhathast cho fallainn agus blasta a tha iad.

Co-dhiù, dh'òrdaich mi corra bhathar-bidhe à "Ionad Iapain" air-loidhne (japancentre.com) ann an Lunnainn) agus ràinig iad gu sgiobalta sa phost an t-seachdain sa chaidh. Dìreach beagan bathair a tha deatamach ann a bhith a' toirt fìor bhlas dearbhta dùthchasach air a' bhiadh. Feumar sin gun teagamh, oir chan eil a h-uile glasraich is gearradh feòla a th' againn sna bùithtean an seo cho coltach ris an fheadhainn thall an sin, ann an cumadh nì motha ann am blas.


Seo an soba noodles a rinn mi aig an taigh an t-seachdain sa chaidh. Chan eil agad ach an goil 4 mhionaid 's am fuarachadh le bhith a' sruthladh uisge fuar orra gus nach bi iad a' fàs ro thais. Mura dèan thu seo, cumaidh an t-uisge teth gam bruich, ged a tha iad air an toirt às.


Nithear sùgh èisg ann am poit air leth bho phoit nan noodles. An uair sin, cuirear stealladh de shabhs sòighia ris an t-sùgh a rèir do mhiann fhèin, agus dìleag bheag de mhirin (fìon-ruis mhilis) agus sake. Dòirt am brot lionn seo air na noodles ann am bobhla domhainn, no cuach , agus an uairsin faodaidh tu glasraich sam bith eile a chòrdas riut a chuir ris. Bidh mi fhìn a' cur na feamnach ud, wakame, agus dinnsear sgrìobte san t-sùgh agus nì sin a' chùis dhòmhsa!

Mùthaidh mi air co-dhiù dà no trì bhobhla dhen stuth a dh' aon ruith!